Добротой намного более можно добиться. А зашуганный плёткой зверь только скрывает свои инстинкты до времени и потом в один момент они вырываются наружу, когда он не в настроении, и тогда в дело вмешиваются игроки со шлангами с водой или с винторезами, не дай бог.
В большом ресторане на яркой сцене, Обычное шоу в программе шло, Там танцевали, играли и пели, Но было банально и не смешно. Вот перерыв объявили артисты, Погасла, тут же, прожекторов часть; Из зала на сцену женщина вышла, И музыкантов просила играть. Вдруг зазвучало старинное танго - И женщина медленно сделала шаг…. Не молодая, одета нарядно, И платье горело в луче, словно мак. А танцевала то страстно и нежно, То ярость сверкала в безумстве любви, Но оставляла кому то надежду, И открывала все чувства души. Окончен аккорд! И она застыла - Печальна, надменна и холодна… И всем, кто смотрел, сердца поразила, А женщина очень тихо ушла. Тут разразились громом овации, Искали, гадали – да кто же была? И вспоминая истому в грации - Решили, что с кем - то прощалась она. (c)
Море Волною плеснулось на брег Волчик по сердцу всю правду здесь рек: Стих замечательный, грустный немного, Только у автора масса негожих, И не совсем подходящих сравнений. Скажем на это: тут видно, не гений.
Грустно мне будет: ведь сверху всё видно. Только за это Волнуше обидно И замечанье поставит в вину. Сверху хлестнёт и совсем утону.
Спасибо! прочитал бегло, но сейчас настроиться крайне тяжело на лирику, но всёж я настроился частично, и не совсем Бунин прав в своей грусти, ведь двое по крайней мере его поняли, и немного с сочувствием и добротой души прочли и поняли.. про двоих думай, кто это??
Спасибо! прочитал бегло, но сейчас настроиться крайне тяжело на лирику, но всёж я настроился частично, и не совсем Бунин прав в своей грусти, ведь двое по крайней мере его поняли, и немного с сочувствием и добротой души прочли и поняли.. про двоих думай, кто это??
второе тоже хорошее, но не могу сразу догадаться о чём речь в последней строке .......... Ахматова лучше всех, но лучше бы ей горя не знать, ведь неспроста она такое наворотила; не так как я от безделья насочиняю под влиянием порыва, а тут истинное горе виною.
Внимание! Уважаемые посетители сайта mfd.ru, предупреждаем вас о следующем: ОАО Московская Биржа (далее – Биржа) является источником и обладателем всей или части указанной на настоящей странице Биржевой информации. Вы не имеете права без письменного согласия Биржи осуществлять дальнейшее распространение или предоставление Биржевой информации третьим лицам в любом виде и любыми средствами, её трансляцию, демонстрацию или предоставление доступа к такой информации, а также её использование в игровых, учебных и иных системах, предусматривающих предоставление и/или распространение Биржевой информации. Вы также не имеете права без письменного согласия Биржи использовать Биржевую информацию для создания Модифицированной информации предназначенной для дальнейшего предоставления третьим лицам или публичного распространения. Кроме того, вы не имеете права без письменного согласия Биржи использовать Биржевую информацию в своих Non-display системах.