СУПЕРХИТ НА ВСЕ ВРЕМЕНА. «PAUL MAURIAT - ALOUETTE / LA PEREGRINACION «В МИРЕ ЖИВОТНЫХ».
.......Вот так и появилась легкомысленная песенка «жаворонок» (Alouette), на мотив которой Поль Мориа создал музыкальную композицию, которую услышал Александр Згуриди и выбрал для музыкальной заставки своей телепередачи. А во всем испаноязычном мире десятая часть хорала «Рождество господне» имеет такое же сакральное значение как «В лесу Родилась елочка» в России. И когда наступает рождество во всех церквях, на улицах и домашних концертах звучит до боли знакомая мелодия, но поется в ней не о жаворонке, а о том, как усталые Иосиф и Мария бредут по пустынной пыльной дороге и не могут найти себе ночлега и что в эту ночь на земле родится Бог, но никто еще об этом не знает.
Что там было? Ничто. Кто там был? Никто. А на небе следы босых ног вели прочь, в туман, да в снег, и в обман. Погоди! Постой!.. Расскажи еще о том, о сем, ерунду, пустяк, все равно, о чем. Тишины боюсь, не молчи! А в ответ мне – пустой, отдаленный звон.
***
Если считать, что любовь — Это самое тихое и спокойное чувство В мире, То я тебя не любила. У нас с тобою была война. Моя любовь приходила, Не тихо и спокойно дыша. Она с собой приносила Тайфуны дьявольской силы. С самого первого дня Мои обугленные пламенем губы Потрескались в огне войны. Чтобы дух твой сломить, Все виды оружия в ход пустила, Сама же утонула в крови. Люди, влюбляясь, Не останавливаются в целях и средствах, А сами телами друг к другу льнут. Моя любовь — Натянутая до предела тетива. Чтобы сразить мишень, Дыхание затаив, Всю ночь поджидала в засаде, Преодолевала преграды, Вела ожесточенный бой. Ранение сильное, стала калекой. Всего одна война, И я навсегда в плену Взглядом твоим плененная птица.
Маленькие люди – наши карапузы, В памперсах таскают пахнущие грузы, Милые детишки, мелкие людишки, Малышей любить, невозможно слишком. День защиты деток, отмечаем мы, Я желаю взрослым, будьте как они, Тоже улыбайтесь, словно карапузы, Главное в штанишках не таскайте грузы.(с)
Мы приходим в театр, чтобы насладиться игрой актеров, но мы никогда не идентифицируем себя с ними. Мы можем переживать их эмоции, сочувствовать, принимать за них решения, но могли бы мы посмотреть так же на свою жизнь? Сидя в зрительном зале, комфортно устроившись в кресле, наблюдать за своими поступками, анализировать свои действия, сопереживать самим себе... https://www.youtube.com/channel/UCnCKJKMYkoi04k...
https://youtu.be/gxY8jcndT14 Дельфин Российский поэт и музыкант. Бывший участник и автор песен хип-хоп трио «Мальчишник», группы «Дубовый Гаайъ» и проекта «Мишины дельфины». Больше известен благодаря одноименному сольному проекту. Родился: 29 сентября 1971 г. (47 лет), Москва, СССР
Любовь и Флирт shadow14 | 6 января 2011 | Категория: Стихи Вот как-то невзначай мелькнула фраза: Любви для гордости неведомы пути. Лишь Флирт умеет, увлекая раз от раза, То притянуть к себе, то тотчас отпустить. Флиртуя, мы играем на любовных струнах, Мы чувства проверяем вновь и вновь. А в это время кто-то, стоя на коленях, Пытается лишь доказать свою любовь. И, не кичась нисколько положеньем, Он пылко объясняет что-то и молчит. Он ждет ответ с открытым нетерпеньем, И взгляд его один о многом говорит. Готов исполнить все ее безумные желанья - Достать с небес звезду и прыгнуть с высоты. Она же, то готова облегчить его страданья, То рушит всякую надежду на его мечты. Он видит теплый взгляд, к себе зовущий, Но вдруг конфуз, и всё меняется в момент, И впереди уж не тепло, а холод лютый, И подойти к любимой шансов больше нет?! Но ведь Любовь не знает слово «гордость», Она терпеть умеет и долго ждать, честно, Когда же Флирт уступит, окажет милость. И вот они уж вместе и неразлучны вечно…
Мораль затейливой игры проста: Кто любит, тот не смотрит свысока. Избранные авторы: » Добавить автора в список избранных » Сказать Спасибо! Своё Спасибо, еще не выражали.
Причина удаления:
Перемещённое сообщение не будет удалено, только эта копия.
Используйте эту форму для отправки жалобы на выбранное сообщение (например, «спам» или «оскорбление»).
Внимание! Уважаемые посетители сайта mfd.ru, предупреждаем вас о следующем: ОАО Московская Биржа (далее – Биржа) является источником и обладателем всей или части указанной на настоящей странице Биржевой информации. Вы не имеете права без письменного согласия Биржи осуществлять дальнейшее распространение или предоставление Биржевой информации третьим лицам в любом виде и любыми средствами, её трансляцию, демонстрацию или предоставление доступа к такой информации, а также её использование в игровых, учебных и иных системах, предусматривающих предоставление и/или распространение Биржевой информации. Вы также не имеете права без письменного согласия Биржи использовать Биржевую информацию для создания Модифицированной информации предназначенной для дальнейшего предоставления третьим лицам или публичного распространения. Кроме того, вы не имеете права без письменного согласия Биржи использовать Биржевую информацию в своих Non-display системах.