Однажды змея погналась за бабочкой и преследовала ее день и ночь. Страх придавал бабочке сил, она била крыльями и летела все дальше и дальше. А змея не уставала ползти по пятам. На третий день обессилевшая бабочка почувствовала, что не может больше лететь, она присела на цветок и спросила свою преследовательницу:
– До того как ты меня убьешь, можно задать тебе три вопроса?
– Не в моих привычках предоставлять такие возможности жертвам, ну да ладно, будем считать это твоими предсмертными желаниями, можешь спрашивать.
Ветер листает Открытой книги страницы Ёса улыбается
Он родился в 1716 году, источники умалчивают дату и месяц рождения, как и настоящее имя. Отец – староста деревни Кэм - Танигути (отсюда псевдоним Танигути), мать родом из местечка Ёса, поэтому впоследствии поэт часто называл себя Ёса Бусон.
Весной мать открывала сёдзи, впуская в комнату шелест листьев гинко…
Дворик при храме. Как далеки мои детские годы! Листья гингко...
Они прошли, дни весны, Когда звучали далёкие Соловьиные голоса.
Он рано теряет родителей и уезжает, чтобы больше никогда не вернуться в Кэм… эхо детских лет звучит в ностальгическом цикле «Весенний ветерок над дамбой Кэма».
Сколько же их - Тропинок, ведущих в родные края? Весенние травы.
В пору весенних ливней, О, какой она страшной стала, Безымянная речка!
На смену весенним дням безмятежного детства – приходит летняя пора жизни.
Конец весенней поре. Какой тяжелою стала Лютня в моих руках!
Юный Танигути приезжает в Эдо, присоединяется к школе Хаяно Хадзина, продолжавшей линию Басё, - "Полночная беседка".
Там… забавляясь кистью, подражает ханьскому направлению …..тянет нить, начало которой у старца из Банановой хижины….
Продвигаемся шаг за шагом к верхушке шеста, и не все ль равно, куда упадем?
Пейзаж в Гисю. XVIII в.
В 1742 году после смерти Хадзина Бусон покинул Эдо и около десяти лет провел в странствиях: то жил у своего друга поэта Ганто в местечке Юки, то бродил по району Тохоку, то путешествовал по Северу, пытаясь повторить путь Басе.
Сливы цветут Там, здесь...На юг ли пойти? Или на север?
Иду, иду без конца! Отдых - и снова иду, иду В просторе летних лугов.
Двадцатый уж день В пути, за спиною все круче Гряда облаков.
По бескрайнему полю Шагаю, а мне навстречу - Гряда облаков.
Остановившись на ночлег в доме Конто...
Мне уступи Эту ночь, послушаю чаек, Пока ты спишь.
В 1751 году он поселился в Киото как профессиональный художник (под псевдонимом Тесо), оставаясь там большую часть своей жизни. Бусон пишет в традициях школы Чжэ, самой активной из более поздних «северных» школ китайской живописи, стремясь передать не внешний вид предмета, а его сущность или внутреннее значение, его жизненный дух. Художники этой школы избегали богатых материалов и ярких красок; они избегали изящества в мазке и композиции, считая декоративное богатство и демонстрацию виртуозной техники признаками пошлости… однако, обязаны были быть сведущими не только, собственно в живописи, но и в поэзии, каллиграфии, прозе и резании печатей.
Бусон Ёса. «Удовольствие рыбной ловли» из цикла «10 удовольствий и 10 радостей».
Ёса Бусон. Танец мандзай
Бусон провел три года (1754–57гг.) в Ёса, провинция Танго, там, где родилась его мать, в этот период он изменил свою фамилию с Танигути на Ёсу (Йосу). Возвратившись в Киото Бусон очень скоро становится одной из центральных фигур в группе "художников-интеллектуалов", стремившихся, порвав связи с действительностью, обрести свободу духа в мире искусства. Собираясь вместе, "художники-интеллектуалы" пили вино, любовались прекрасными пейзажами, читали и сочиняли стихи, "развлекались тушью".
Многочисленные заказы обеспечивали Бусону стабильное и безбедное существование, и в 1759 году, в сорока четырехлетнем возрасте он обзаводится семьей, рождается дочь Куно. С этих пор Бусон окончательно забросил странствия, а стихи начинают занимать в его жизни место, равное живописи. Лето клонится к закату. Расцветает осень жизни с ее щедрыми плодами - самые лучшие стихи были написаны Бусоном именно в это период. Его слава как поэта особенно возросла после 1772 года. Бусон призвал возродить традиции своего великого предшественника Мацуо Басё..
К юго-западу от подножья вершины Симэй, в деревне Итидзедзи, есть обитель дзэнских монахов, имя ей Компукудзи. Рядом находится место, которое здешние жители называют Басеан - хижина Басе. Если за храмовые ворота выйдя, подняться до того места, где склон теряется в зеленой дымке листвы, то шагах в двадцати увидишь небольшой холм. И вот здесь-то, как говорят, и была когда-то хижина Басе… «того, кто сумел отрешиться от забот этого мира и достичь пределов дзэн».
Весенняя вспашка. Висело облачко над головой - И вот его нет...
(пер. Т.Л. Соколовой-Делюсиной, стихотворение написано во время поэтических собраний в восстановленной в 1776 году банановой хижины, в которой жил Басё в Киото. Ныне рядом находится могила Бусона.)
…сговорившись со своими единомышленниками, я по прошествии некоторого времени восстановил эту травяную хижину в том виде, в каком она была прежде, и с тех пор в начале столь любимой кукушкой луны Зайца и в конце Долгой луны , когда плачут олени, мы непременно сходимся в этой обители и благоговейно приникаем к высокой поэзии великого старца…
Создавая свой собственный мир в поэзии, Бусон соединял объективность реального с субъективностью идеального, отражая жизнь собственной души, подчиняя конкретные образы внешнего мира биению собственного сердца.
Сон или явь? Трепетанье зажатой в горсти Бабочки...
Именно эта ярко выраженная личностная окраска поэзии Бусона и делает его творчество столь притягательным. Поздняя осень сменяется зимой, Бусон часто болеет, любимая дочь Куно возвращается домой после неудачного брака. С 1780 года Бусон почти не вставал с постели.
Любовная тоска Отлегла было от старого сердца, А тут этот дождь...
Еще не ложился, Но если окликнут, скажу: "Уже лег!" - Холодные ночи.
Стареет шиповник. Мискант исхудал, а от хаги Осталась лишь тень.
Горный ручей Все тоньше, тоньше и вот - Ледок меж камней.
На рассвете 25 декабря 1783 года в возрасте 67 лет Бусон скончался. Ученики похоронили своего учителя неподалеку от восстановленной им хижины Басе в храме Компукудзи, рядом с каменной стеллой, на которой 6 лет назад, сам Бусон высек слова:
Я тоже умру. Зашелестят над могилой сухие Метелки мисканта...
Дальше – тишина…
Сообщение отредактировано модератором Джонатан 20.05.2019 в 20:36.
Абуна-э (Abuna-e, あぶな絵) дословно можно перевести как "рискованная гравюра" или "опасная гравюра". Если считать откровенные сексуальные картинки сюнга аналогом современного порно, то абуна-э можно сравнить с эротическими картинками. Здесь, как и в сюнга, часто изображали любовных пар, но не в процессе секса, а до или после. Например, показывали процесс обольщения, расслабление пояса оби. Эротичным японцы считали и другие детали - молодая красавица поднимает правый рукав к себе рот в знак сдержанного волнения. Изображение воды показывает сексуальность женщины, вода соответствует "инь" - это эротический символ, в то время как цветение сливы (абрикоса) уме служит в качестве метафоры для мужчин, является сексуальным символом "ян". В абуна-э также изображали частично обнаженных женщин, участвующих в повседневной деятельности, например - купание, мытье волосы, наслаждение вечерней прохладой, или накладка макияжа. Часто внезапный порыва ветра, маленький ребенок, или даже животные, такие, как обезьяна или кошка, игриво тянули у женщины одежду, обнажая ее ноги, бедра или грудь. Считается, что Abuna-е было создано в 1772 году, после того как правительство запретило сексуальные картинки, а пик их популярности пришелся на середину 18 века. В этом жанре создавали гравюры многие художники, такие как Ishikawa Toyonobu (1711-85), Torii Kiyomitsu (1735-85), Suzuki Harunobu (1724-70), Isoda Koryuusai (1764-880).
Отредактировал. Присоединяюсь к словам Берты в адрес Расы. Очень спокойно и классически просто описана обычная жизнь и смерть необычного человека. Только Плюс.
Для того, чтобы иллюстрации вставали в полный рост, необходимо при работе с https://funkyimg.com/ выбирать исключительно формат jpg, а при вставке иллюстрации в текст - копировать ссылку HTML Image - она в самом низу списка.
Внимание! Уважаемые посетители сайта mfd.ru, предупреждаем вас о следующем: ОАО Московская Биржа (далее – Биржа) является источником и обладателем всей или части указанной на настоящей странице Биржевой информации. Вы не имеете права без письменного согласия Биржи осуществлять дальнейшее распространение или предоставление Биржевой информации третьим лицам в любом виде и любыми средствами, её трансляцию, демонстрацию или предоставление доступа к такой информации, а также её использование в игровых, учебных и иных системах, предусматривающих предоставление и/или распространение Биржевой информации. Вы также не имеете права без письменного согласия Биржи использовать Биржевую информацию для создания Модифицированной информации предназначенной для дальнейшего предоставления третьим лицам или публичного распространения. Кроме того, вы не имеете права без письменного согласия Биржи использовать Биржевую информацию в своих Non-display системах.