Рост длинноруких людей достигал 10 метров, а руки были такими длинными, что свешивались до земли. Однажды путешественники, ехавшие по одной из Восточных стран, граничивших с Восточным морем, спросили у старика, знает ли он, какие люди живут за морем. Он ответил, что их одежда и ткани отличаются от китайских, поскольку как-то они нашли в море пальто с рукавами длиной почти в 10 метров. Путешественник вернулся домой и рассказал об этом – в результате была открыта страна длинноруких.
В основном ее жители питаются рыбой, которую они ловят в воде своими длинными руками, пользуясь ими вместо крючков и сетей.
У длинноногих людей руки нормальной длины, а ноги такие же длинные, как руки у длинноруких. Их страна расположена рядом со страной длинноруких. Их обычаи и пища очень схожи. Различия в строении позволяют им сосуществовать друг с другом, поскольку длиннорукие собирают мелких моллюсков в прибрежных водах, а длинноногие ловят рыбу руками на более глубоких местах.
«Шань хай цзин» («Книга гор и морей»), составлявшаяся с VIII по III век до н. э.
Однажды жил молодой человек по имени Цзе. Он был небогат, но любил выпить. Почти каждый вечер он проводил с друзьями и частенько засыпал в обнимку с бутылкой. Однажды ночью после хорошей пирушки он проснулся и услышал, что кто-то по-кошачьи лакает. Он зажег лампу и увидел, что это лиса, засыпавшая в обнимку с его пустой бутылкой. «Ничего себе собутыльник!» – подумал наш герой и заснул.
Однако вскоре он снова проснулся, потому что лиса зашевелилась. Засветив лампу, он увидел рядом с собой элегантного молодого человека в одежде сюцая. Заметив, что Цзе проснулся, он вскочил и почтительно поклонился, попросив прощения за беспокойство. «Наверное, я слишком много выпил, и мне надо опохмелиться», – сказал Цзе. Молодой человек подал ему рюмку, и они выпили, а потом снова заснули.
С этого времени неизвестный молодой человек стал часто появляться в доме у Цзе. Они выпивали, шутили и проводили время за дружеской беседой. Однажды гость сказал: «Право же, я не знаю, как отблагодарить вас за гостеприимство». – «Стоит ли об этом говорить, – ответил Цзе, – это всего лишь вино». – «Но и вы совсем небогаты, – сказал гость, – и я хотел бы возместить вам расходы. Я постараюсь что-нибудь придумать».
На следующий день он рассказал Цзе, что неподалеку от его дома зарыто несколько слитков серебра. Поутру Цзе отправился на указанное место и выкопал два слитка серебра. Теперь он каждый вечер покупал самое лучшее вино и с радостью поджидал гостя. Но через некоторое время деньги кончились. Тогда сюцай (а это был лис) сказал ему, что на заднем дворе дома есть погреб. Цзе пошел и действительно нашел погреб, в котором лежало больше ста связок монет. «Теперь нам не надо беспокоиться о деньгах», – обрадовался Цзе. «Деньги как вода, – подтвердил лис, – надо истратить их с наибольшим удовольствием».
Через несколько дней лис посоветовал Цзе купить на все деньги гречневой крупы. Цзе последовал его совету и купил множество мешков с гречкой. Соседи смеялись над ним, но он заполнил ими весь свой дом. А через несколько месяцев в их местах началась страшная засуха, и весь урожай погиб. Люди начали голодать, и Цзе продал свою крупу в десять раз дороже. На вырученные деньги он приобрел участок плодородной земли. А лис продолжал жить в его доме, и Цзе неуклонно следовал его советам, засевая свои поля и всегда оставаясь в выигрыше. Наконец Цзе выгодно женился, и лис относился к его жене, как к сестре. Когда Цзе умер, лис ушел из дома, и больше его никто не видел.
1 Желтым пташкам порхать хорошо. Зеленые ветви — отрадный кров. Кто с государем в последний путь? Цзы-Цзюйя янь-си, боец из бойцов. Он в битве стоил ста храбрецов. В сраженье враг от него бежал, А перед могилой он сам задрожал. Синее небо! Закон твой суров. Неумолима твоя высота. Могила все еще не сыта. Живыми закапываем смельчаков. Каждый из них нам дороже ста. 2 Желтым пташкам порхать хорошо Среди зеленых древесных вершин. Кто с государем в последний путь? Чжун-хан, богатырь, Чжун-хан, исполин. Он стоил сотни в битве один. В сраженье враг от него бежал, А перед могилой он сам задрожал. Синее небо! Закон твой суров. Неумолима твоя высота. Могила все еще не сыта. Живыми закапываем смельчаков. Каждый из них нам дороже ста. 3 Желтым пташкам порхать хорошо. Вокруг тернового вьются куста. Кто с государем в последний путь? Чжэнь-ху, чья совесть навеки чиста. Один он стоил в битве ста. В сраженье враг от него бежал, А перед могилой он сам задрожал. Синее небо! Закон твой суров. Неумолима твоя высота. Могила все еще не сыта. Живыми закапываем смельчаков. Каждый из них нам дороже ста.
о Нашем пути о том, куда можно и куда нужно идти о том, что сущее, и о том, что не имеет смысла, а также о том, что имеет скрытый смысл
Но кто сейчас думает об этом?
А между тем, за тысячелетия мало что изменилось, да и вряд ли изменится по существу, возможно, лишь превращение новых форм и забвение старых, новые горизонты событий приблизятся вплотную к нашим глазам и трансформируются в историю мира, которую уже ничто никогда не изменит.
И, может быть, даже, что температура за окном и вечно горячее солнце действительно станут тем якорем, за который можно будет держаться в любой человеческий шторм.
***
"Смотрю на него и не вижу, а поэтому называю его невидимым. Слушаю его и не слышу, поэтому называю его неслышимым. Пытаюсь схватить его и не достигаю, поэтому называю его мельчайшим. Эти три [качества дао] необъяснимы. Поэтому они сливаются воедино. Его верх не освещен, его низ не затемнен. Оно бесконечно и не может быть названо. Оно снова возвращается к небытию. И вот называю его формой без форм, образом без существа. Поэтому называют его неясным и туманным. Встречаюсь с ним и не вижу лица его, следую за ним и не вижу спины его. Держась древнего дао и овладевая теперешним бытием, можно познать древнее начало. Это называется нитью дао."
"Доведу пустоту [своего сердца] до конца сохраню полный покой, и тогда все вещи сами будут расти, а я буду ждать их возвращения.
Все вещи расцветают и возвращаются к своему началу. Возвращение к началу называется покоем, а покой называется возвращением к жизни. Возвращение к жизни называется постоянством. Знание постоянства называется просвещением, а незнание постоянства совершает зло. Знающий постоянство становится мудрым,мудрый становится справедливым, а кто справедлив становится государем.
Государь следует небу, небо следует дао, а дао вечно. До конца жизни [у такого государя] не будет опасности."
Внимание! Уважаемые посетители сайта mfd.ru, предупреждаем вас о следующем: ОАО Московская Биржа (далее – Биржа) является источником и обладателем всей или части указанной на настоящей странице Биржевой информации. Вы не имеете права без письменного согласия Биржи осуществлять дальнейшее распространение или предоставление Биржевой информации третьим лицам в любом виде и любыми средствами, её трансляцию, демонстрацию или предоставление доступа к такой информации, а также её использование в игровых, учебных и иных системах, предусматривающих предоставление и/или распространение Биржевой информации. Вы также не имеете права без письменного согласия Биржи использовать Биржевую информацию для создания Модифицированной информации предназначенной для дальнейшего предоставления третьим лицам или публичного распространения. Кроме того, вы не имеете права без письменного согласия Биржи использовать Биржевую информацию в своих Non-display системах.