"Яндекс" запустил англоязычного редактора на основе ИИ

МОСКВА, 21 фев - РИА Новости. "Яндекс" запустил в своем переводчике редактора англоязычных текстов на основе нейросети: он будет не только исправлять ошибки, но может и подобрать синонимы или изменить стиль всего текста, сообщила компания.

Новыми функциями можно воспользоваться в разделе "Редактор", который стал доступен пользователям в десктопной версии "Яндекс браузера"​​​.

"В "Яндекс Переводчике" появился редактор англоязычных текстов. Он работает на основе нейросети YandexGPT. Она поможет улучшить текст, перепишет его в нужном стиле и исправит ошибки (например, расставит запятые). С новыми нейросетевыми возможностями пользователи смогут работать с текстами на английском без глубокого знания языка", - говорится в сообщении.

Компания обещает, что нейросеть предложит улучшенный вариант текста, не исказив изначальный смысл. Функцию можно применить как на весь текст, так и на отдельные предложения. Между английской версией и русским переводом можно переключиться и скорректировать результат - оригинал тоже поменяется с учетом изменений.

Также можно изменить стиль текста на более формальный или разговорный, выбрав нужную опцию. Кроме того, переводчик поможет подобрать синонимы для слова или выражения.

"В ближайшее время пользователям станут доступны еще две функции. Лексику можно будет сделать более продвинутой, добавив в текст, например, редко употребляемые слова или фразеологизмы... Другая функция, наоборот, позволит упростить лексику и сделать ее понятней для людей с базовым уровнем владения языком", - добавили в компании.

При перепечатке и цитировании (полном или частичном) ссылка на РИА "Новости" обязательна. При цитировании в сети Интернет гиперссылка на сайт http://ria.ru обязательна.

Другие новости

Комментарии отключены.